RU CH
Поделиться:
+7 (499) 110-98-97
mail@ruto.asia

Онлайн-сервис для заказа русско-китайских переводов от носителей языка

  • быстро
  • профессионально
  • удобно
3 шага:
  • 1Загрузить текст
  • 2Проверить заказ и отправить его в работу
  • 3Оплатить и ожидать готовый перевод от носителя языка!
3 шага:
1Загрузить текст
Направление перевода:

в формате на выбор: .txt, .docx, .pdf.

Уровень перевода:
  • Обычный
  • Юридический
  • Технический
  • Медицинский
2Проверить заказ и отправить его в работу
Данные по заказу:
  • Количество символов: 0
  • Перевод: с русского на китайский
  • Уровень перевода: обычный
Время перевода:
  • 48 часов
  • 24 часа
Мы сможем обработать 0 символов в день. Примерное кол-во дней на перевод - 0.
Стоимость перевода:
0 Р-
3Оплатить и ожидать готовый перевод!

Поздравляем!

Ваш заказ успешно отправлен. В ближайшее время мы свяжемся с Вами для обсуждения способа оплаты.

Заказать ещё перевод

Профессиональный перевод медицинских статей

Перевод медицинских статей - услуга, обладающая достаточно сложной спецификой. С чем она связана?

  • В первую очередь, медицинские статьи - это тексты узкой специализации, характеризующиеся большим количеством терминов. При работе с такими текстами дословного перевода терминологии будет недостаточно, так как в разных языковых культурах значения у некоторых медицинских терминов и слов могут существенно отличаться. Очень важно понимать смысл самого текста.
  • Вторая отличительная особенность медицинских статей - профильная тематика. Переводчик, не имеющий базовых знаний в области медицины и большого опыта работы с текстами подобной тематики, не сможет качественно и точно выполнить перевод даже самой простой медицинской статьи. Цена ошибки при «недопонимании» контекста слишком высока – медицина относится к самой важной сфере в жизни человека - заботе о здоровье.

Перевод медицинских статей, отчетов, исследований, научных работа – не менее ответственная работа, чем перевод справок, заключений, историй болезней или аннотаций/инструкций к лекарственным средствам. Медицинские публикации – это, прежде всего, научные материалы из области медицины. Точность и ясность в переводе в этом случае имеет такую же максимальную степень важности, как и для любого другого медицинского документа. Ведь публикации широко применяются в медицине и фармакологии (как при лечении людей, так и при разработке и производстве лекарств).

Бюро медицинских переводов «Руто»

Обратившись в сервис «Руто», вы можете быть уверены в том, что получите перевод медицинских статей наивысшего качества. Бюро медицинских переводов Ruto осуществляет переводы с китайского на русский и английский, а также с русского и английского на китайский.

Все наши переводчики - коренные жители Китая, носители языка. У каждого из них есть своя узкая специализация - сфера деятельности/бизнеса, в которой осуществляются переводы.

В нашем штате несколько специалистов, специализирующихся на переводах в области медицины и биохимии, имеющих многолетний опыт работы с медицинскими текстами.

Стоимость перевода медицинских статей легко рассчитать на нашем сайте. Для удобства и оперативности оказания услуг нами был создан сервис, который моментально рассчитывает цену перевода медицинской статьи сразу после ее загрузки на сайт. В режиме онлайн вы также можете оформить и оплатить заказ.

Обращайтесь, будем рады сотрудничеству!

Заказать перевод

Автор статьи

Анастасия

Руководитель российского офиса

Чжоу Сихун

Переводчик в сферах биохимии, научных исследований и различных патентов

Чжан Цзе

Переводчик в сфере литературы

Ли Сяоцин

Переводчик в сферах литературы и дизайна

Белла

Переводчик в сферах инженерии, химической промышленности, медицины, специалист по тендерной документации

Ду Муяо

Переводчик в сферах туризма, литературы и электроники

Обратная связь